Eu só não tinha nada melhor pra fazer esse fim de semana.
Samo nisam imala ništa bolje da radim ovog vikenda.
Ela não tinha nada a perder.
Na kraju ona nije imala šta da izgubi.
Ele não tinha nada a ver com isso.
On nije imao ništa s tim.
Mas o seguinte, ele não tinha nada.
Ali ispalo je... Da ih više nema.
Disse que não tinha nada a ver com você.
Mislila sam da si rekao da to nema veze s tobom.
Eu não tinha nada para fazer.
Nema frke. Ionako nisam imao ništa drugo da radim.
Eu não tinha nada a dizer.
Нисам имала шта да му кажем.
Não a procurei pois não tinha nada para ser encontrado.
Nisam je tražio jer nisam imao šta da naðem.
Disse que não tinha nada a esconder.
Rekavši da nema tu šta da se krije.
Quando o prendemos, ele não tinha nada.
Nije imao novac kad smo ga uhapsili.
"Em 1895, um dos primeiros filmes apresentados foi 'O Trem Chega à Estação', que não tinha nada além de um trem chegando à estação. "
"1895-e, jedan od prvih prikazanih filmova zvao se Voz stiže na stanicu i prikazivao je ništa više od voza koji pristiže na stanicu".
A presidente não tinha nada a ver com isso.
Predsjednica nije imala veze s ovim.
Quando cheguei a essa cidade, não tinha nada.
Kada sam ja došao u ovaj grad nisam imao ništa.
Não tinha nada na ilha que não fosse mais perigoso do que esse impostor, e sobrevivi lá por cinco anos.
Digle, nije bilo nièega na tom ostrvu što nije bilo dvaput opasnije od njega, a ja sam preživeo na njemu pet godina.
Mesmo quando não tinha nada, tinha o Bucky.
Чак и када нисам ништа имао, имао сам Бакија.
Não tinha nada na maleta dele?
Ничега није било у његовој торби?
Não tinha nada a ver com isso.
To nije imalo veze s tim.
Não tinha nada que você pudesse fazer.
Nisi ništa mogla da uradiš. To je bio naš posao.
Não tinha nada que eu pudesse fazer.
Nije bilo ništa što sam mogao uraditi.
Tentei cumprir meu dever... mas eu soube no dia em que cheguei que este lugar não tinha nada.
Pokušao sam da ispunim svoju dužnost, ali èim sam došao, znao sam da ovde nema nièega.
E você disse que eu não tinha nada que ser o conselheiro da Joy.
Rekao si da nisam dovoljno informisan da bih bio Džojin savetnik.
Não tinha nada na cerveja dele, nós inventamos.
Nije bilo nièeg u pivu, izmislile smo to.
Eu não tinha nada a ver com isso.
Ja nemam ništa s tim. Dajte!
Você não tinha nada a oferecer antes e não tem nada a oferecer agora.
Nisi imao šta da ponudiš tada, a nemaš ni sada.
Eu disse a eles que você não tinha nada a ver com a garota.
Rekla sam im da nemaš veze s tom devojkom.
Pouco depois da sua visita, eu conheci um físico nuclear na [clínica] Mayo chamado Michael O'Conner, que era um especialista em imagens cardíacas, algo que não tinha nada a ver comigo.
Ubrzo nakon njene posete, upoznala sam nuklearnog fizičara na Majo klinici po imenu Majkl O'Koner, koji je bio specijalista za kardiološko snimanje, nešto što sa mnom nije imalo nikakve veze.
Achei que me faltava substância, e o fato de que eu podia sentir os "outros" significava que eu não tinha nada em mim para sentir.
Мислила сам да ми недостаје душе, а чињеница да сам осећала друге, значила је да немам ништа своје да осетим.
Mas isso realmente abriu os meus olhos para quanto da minha vida eu gastei me afastando do contato físico, seja por mensagens de email ou redes sociais ou sei lá o quê, mesmo que não fosse realmente -- não tinha nada realmente importante ou urgente.
Ali zaista mi je otvorilo oči ka tome koliko od svog života sam proveo samo kroz isključivanje, bilo da je imejl ili društveni postovi i šta već ne, iako zapravo nije bilo - ne postoji ništa tako bitno ili tako hitno.
Na verdade, ele foi removido das vacinas em 1992, e é possível perceber que ele não tinha nada a ver com o que acontecia com a prevalência do autismo.
Sastojak je odstranjen iz vakcina 1992. godine i vidi se da nije imao uticaja na porast autizma.
Jenny está aterrorizada com o que tinha feito, mas então o tradutor explica que a condição da paciente não tinha nada a ver com a operação.
Dženi je užasnuta onim što je uradila. ali onda prevodilac objašnjava da stanje pacijentkinje nema nikakve veze sa operacijom.
Então a prensa gráfica, senhoras e senhores, foi impulsionada pela necessidade de imprimir o perdão e não tinha nada a ver com leitura.
Tako je štamparska mašina, dame i gospodo, kompletno bila vođena štampanjem oproštajnica i nije imala nikakve veze sa čitanjem.
2.099946975708s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?